Eternity Law International News Legal translations

Legal translations

Published:
July 14, 2020

Legal translations – accuracy, convenience and guarantees.

WHAT TO ORDER

In order to leave a request, you do not need to search for the address in the navigator and lose time on the way to the office.

You can contact us online using instant messengers, on the pages of social networks or order a call on the phone number listed on the site. Within half an hour, the customer service manager will definitely answer you.

He will be your project coordinator.

All negotiations to clarify the nuances will be held at a time convenient for you in the most comfortable way.

If there is no possibility or desire to communicate by phone, the manager will answer all your questions in writing to the contact you specify.

CAT-TOOLS AND APPLICATION PROCESSING

You coordinate all the details of the project with the curator. The volume of work, timing and cost are specified in detail. Our manager will also explain how to work with the Cat-tools program, and why it is convenient for both parties.

Programs for working with translation, such as MemoQ, Memsource, WordFast and others, are very helpful in the process of processing a document. This is beneficial for both text manipulation and wallet.

Thanks to the translation memory, you can be sure that the legal terms are strictly consistent with the glossary.

Also, the Cat-tools program allows you to create a single style of all the same type of projects, substituting the necessary words from previously saved works.

DIFFERENCES BETWEEN LEGAL TRANSFERS AND SIMPLE TEXTS

There is an opinion that there is no difference. That a document can be translated in the same way as a fiction or marketing text. But this is not so. The complexity of legal topics is comparable to medical.

In terminology, there are words that only a narrowly specialized specialist will understand. Therefore, we have translators with legal education who know exactly the specifics of the business style.

Work on a legal text is rather complicated and responsible. The slightest inaccuracy in translation will inevitably lead to legal problems.

The specificity of the language creates difficulties; even an experienced linguist is confused when he encounters a word with several variants of meanings. If in a plain text free translation is permissible, then for documents this is unacceptable.

LEGAL TERMINOLOGY IS AS COMPLEX AS MEDICAL?

Exactly. In both areas there are words that can be translated into another language only by a narrow specialist. And the point is not that an ordinary linguist knows his job poorly.

The problem is with specific terms and abbreviations that are important to know. Therefore, medical documents are trusted only by translators with the appropriate education.

If for a layman the terms infusion and injection are equivalent, then in the documentation such a free translation can lead to terrible consequences for health.

The accounting department of the company must compile quarterly, annual financial reports and provide declarations to the tax service. Contact us for more information.

You could be interested

Anjouan Gaming License

The gambling license in Anjouan (Comoros Islands)  plays a crucial role in the realm of online entertainment, gearing up for a significant impact in 2024. Despite often being overlooked, recent enhancements have transformed it into a potent force within the competitive business landscape. Strategic Approach: Anjouan has evolved into a central hub for strategic operations,...

Kazakhstan EMI License: overview

Given the rising market demands for electronic money and cash-free transactions across the world, an Electronic Money Institution in Kazakhstan fairly is a tremendous opportunity for businesspersons. To capture a share of the financial market of this jurisdiction, a Kazakhstan EMI License should be obtained by financial service providers. It authorizes entities to issue e-money...

Future belongs to cryptoprocessing: what it is and how it works

Cryptocurrency is replacing payments made in dollars and in other currencies slowly but stable. For this reason, conventional payment services are becoming less popular and are being replaced by crypto-processing. How does crypto payments work? In order to make a transaction in cryptocurrency, the sender must: firstly, know the address of the blockchain wallet of...

How Europe’s AML regulation affects crypto

With expectations for an updated legal and regulatory mechanism toward virtual funds, experts state the EU might place a more hard-line attitude on cryptos. As specified in the recent media reports, 6 EU member states, namely, Austria, Germany, Italy, Spain, Luxembourg, and the Netherlands are on their way of implementing an AML law that will...

Compliance officer services

A group of steadfast guardians of financial integrity stay steadfast in the complex and constantly changing world of modern finance, where innovation regularly collides with illegal activity. These frequently unappreciated leaders, who go by the title of MLROs (Money Laundering Reporting Officers), play a crucial, if frequently unnoticed, role in fintech initiatives and cryptocurrency businesses....

ISO 20252: Market Research

The ISO 20252 standard is suitable for all marketing and social research agencies that need a clear and high quality service delivery. The standard provides guidelines for those who conduct, use, or acquire market or social research, and provides assurance that the required standards are valid. Building on the previous British standard, BS 7911, ISO...
Fill the blank:

Zurich

Dreikonigstrasse, 31A, Stockerhof

Kyiv

Baseina street, 7

London

Grosvenor Gardens, 52

Washington

1629 K St. Suite 300 N.W.

Vilnius

Gediminas Avenue, 44A

Tallinn

Kesklinna linnaosa, Tuukri 19

Edinburgh

Lochrin Square, 1

Nicosia

Jacovides Tower, 5 floor

Riga

Esplanade, 7 floor

Hong Kong

18 Harbour Road, 35/F, Central Plaza, Wanchai

Singapore

Level 42, Suntec Tower Three, 8 Temasek Boulevard

Sydney

20 Martin Place

Porto

2609 Avenida da Boavista
Calls are made only from Portugal

Tbilisi

Revaz Tabukashvili Str., N 45, area N 7